خانه / خبرها / دریچه ویژه / واکنش چهره‌های فرهنگی به درگذشت واصف باختری

واکنش چهره‌های فرهنگی به درگذشت واصف باختری

کابل/۳۰سرطان/فرهنگستان
شماری از نویسندگان، چهره‌های فرهنگی و سیاسی افغانستان به درگذشت واصف باختری، شاعر نامدار زبان فارسی واکنش نشان دادند، او را «شاعر شاعران» نامیدند و مرگش را ضایعه بزرگ توصیف کردند.
عبدالباری جهانی، وزیر سابق اطلاعات و فرهنگ افغانستان و از شاعران مطرح زبان پشتو در واکنش به مرگ واصف باختری نوشت: «به درستی و بدون اغراق می‌توان گفت که واصف باختری چنان ستاره درخشان شعر و ادب فارسی معاصر بود که گمان نمی‌کنم سال‌های زیادی جای خالی او پر شود.»
میرویس بلخی، وزیر سابق معارف افغانستان درباره درگذشت باختری نوشت: «دروازه تقویم قرن بسته شد. استاد، هر فارسی‌زبان و شعر دوستِ امروز و نسل‌های بعدی را وام‌دار خود ساخت.»
واصف باختری در نیم قرن گذشته از شمار تاثیرگذارترین و مهمترین شاعران افغانستان بوده است.
قدرت آثار واصف باختری در غزل‌سرایی به غزلیات ملک‌الشعرا بهار و در شعر نو به شعرهای مهدی اخوان‌ثالث، دو شاعر بزرگ زبان فارسی در ایران، پهلو می‌زند.
کاظم کاظمی، شاعر و ویراستار درباره واصف باختری نوشت: «او شاعر شاعران ما بود، پیشکسوت و پیشگام شعر افغانستان در نیم قرن اخیر. بعد از استاد خلیل‌الله دیگر چون او نداشتیم.»
رنگین دادفر سپنتا، مشاور اسبق امنیت ملی افغانستان، واصف باختری را «شاعر شاعران زبان فارسی» خواند و توییتی نوشت که واصف باختری «شاعر و اندیشمند بزرگی در گسترهٔ زبان ما بود. یک نسل از شاعران و نویسندگان کشور ما در سایهٔ شعر و زبان واصف بزرگ شدند.»
رسول موسوی، دستیار وزیر خارجه ایران به درگذشت واصف باختری واکنش نشان داد. آقای موسوی در توییتی نوشت که درگذشت واصف باختری «بدون شک خسارت بزرگی برای فارسی زبانان جهان خصوصا افغانستان است.»
واصف باختری در ۸۱ سالگی در بیمارستانی در کالیفرنیای امریکا درگذشت.
«و آفتاب نمی‌میرد»، «از میعاد تا هرگز»، «تا شهر پنج ضلعی آزادی»، «از این آیینه بشکسته تاریخ»، و «دروازه‌های بسته تقویم» از مجموعه های شعری واصف باختری هستند.
کتاب‌های سرود و سخن در ترازو، گزارش عقل سرخ، درنگ‌ها و پیرنگ‌ها، بازگشت به الفبا و اسطوره‌ بزرگ شهادت آثار پژوهشی، فلسفی و ترجمه شعر آقای باختری هستند.
وبسایت واصف باختری نوشته است که از این شاعر پرآوازه بیش از ۲۰ کتاب و ده‌ها پروژهش در زمینه سرایش شعر، ترجمه شعر، فلسفه و اوزان کلاسیک منتشر شده است.

خبرنگار فرهنگستان از کابل
سمیع صدیقی

دیدگاهتان را ثبت کنید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شدعلامتدارها لازمند *

*