خانه / سیاست / گزارش های ویدیویی / آهنگ روز پیروزی با صدای لیف لیشینکو (برگردان به فارسی شکرالله رحمانی )

آهنگ روز پیروزی با صدای لیف لیشینکو (برگردان به فارسی شکرالله رحمانی )

روز پیروزی !
روز پيروزى راه دور و دشوارى بود!
اميد هم چو، قوغ آتشِ زير خاكستر فروزان بماند!
فرسنگ هاى سوختهٔ نبرد را دليرانه با عشق پيموديم
براى رسيدن به پيروزى از جان و دل رزمیدیم
اين روز پيروزيست !
بوى باروتش هنوز در مشام است!
جشن مو هاى خاكستریی شقيقه ها ی چهره هاى سر افراز و با كرامتست!
اين سرور، پيروزى با چشمان اشك الود ماست !
روز پيروزى!
روز پیروزی !
روز پیروزی ! شب و روز پیش كوره هاى ذوب آهن «مارتينى» دويديم
با چشمان بی خواب ميهن در سنگر ها سر فراز جهيديم
شب و روز در نبرد هاى سنگين جسورانه تپيديم
براى رسيدن به پيروزى از جان و دل رزميدیم
اين روز پيروزيست !
بوى باروتش هنوز در مشام است !
جشن مو هاى خاكستریی شقيقه های چهره هاى سر فراز و با كرامتست
اين سرور پيروزى با چشمان اشك الود ماست !
مادر سلام ! همهٔ فرزندانت باز نه گشته اند
اشتياق دويدن را پا برهنه به علف زار هاى شبنم زده داريم
نيم اروپا، نيم جهان را آزادانه راه پيمودیم
براى رسيدن به پيروزى از جان و دل رزميديم
شعر اهنگ داوید توخمانوف
برگردان:
شكر الله رحمانى
مسكو، پنچم می ۲۰۲۰
به مناسبت  هفتادوپنجمین سالروز پیروزی مردم اتحاد شوروی بر فاشیزم .

دیدگاهتان را ثبت کنید

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شدعلامتدارها لازمند *

*